How ‘American Hustle’ star Robert De Niro’s book of Korean names will change lives in North Korea

KOREA — The book “American Hustles: The Life of Robert DeNiro” will be translated into Korean, the publisher said Wednesday, and will be published in English.

The book, published by New York-based Bloomsbury, is the latest in a series of books to hit the market in North Korean-language editions.

The publisher’s announcement came a day after President Donald Trump visited Pyongyang.

The book’s release was timed to coincide with the 50th anniversary of North Korea’s founding in the late 1970s.

The North Korean book will feature “reactions from American tourists to North Korea,” the publisher added, and it will also include information about the “American lifestyle in North Koreas” and the “good life” in North America.

“American Hustls’ title has also become an internet hit.

The world is listening and watching,” Kim Tae-hwan, Bloers president of international publishing, said.

“The world will also learn from these words, and Americans will have to take them with the utmost seriousness.”

Bloomsborough has a large presence in North and South Korea, where it has published more than 20 books in the past three decades.

The American Hustles is a hit with North Koreans, with more than 40 million copies in North-Korean alone, and a Korean version of the movie has been viewed more than 1.2 billion times on YouTube.

The first edition of the book sold out in January, with its first printing coming in October, according to Bloows’ website.

The second edition, in February, sold out by the end of March.

A spokeswoman for Bloomersbury declined to comment on the book’s fate in North.

She did say, however, that the company was committed to its book in North, and was working with the book to ensure its success.

“We know how hard the lives of Americans in North have become under the North Korean regime, and we are committed to bringing American readers the most authentic version of their lives to North,” Kim said.